DALLA DISPERAZIONE A DOVE
Sto scrivendo questo solo nel mio letto
ho avvelenato ogni stanza della casa
il posto è tranquillo e solitario
fingo e che ci sia qualcosa per cui valga la pena aspettare
Non c'è nulla di piacevole nella mia testa
il mondo adulto si è portato via tutto
mi sveglio con la stessa saliva in bocca
non riesco a capire se è reale o meno
Provo a camminare su una linea retta
un'imitazione di dignità
dalla disperazione a dove
dalla disperazione a dove
Fuori, folle dalla bocca aperta
passano l'un l'altra come se fossero drogate
avviliti pallidi corridoi di routine
nei quali la vita finisce senza ammenda
La passione debole come paglia
finché il mondo ha sempre meno significato
le parole non sono mai abbastanza
soltanto lustrini appannati e di poco valore
Provo a camminare su una linea retta
un'imitazione di dignità
dalla disperazione a dove
dalla disperazione a dove
Uno zoppo cammina su una linea retta
un'imitazione di dignità
dalla disperazione a dove
dalla disperazione a dove
FROM DESPAIR TO WHERE
This entry was posted on 10 marzo 2014 and is filed under gold against the soul,traduzioni. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response.